| Les intrus Roman en langue arabe ( Ad doukhalae, Fez, 2003 ) |
الدخلاء |
| Le labyrinthe Roman en langue arabe ( Atoune attihe, Salé, 2004 ) |
أتون التيه |
ABDESLAM ELMOUDNI, ROMANCIER EN LANGUE ARABE |
|
Roman en langue arabe (Asfar erroujoue, Salé, 2005) |
لن أنسى في ما فضل لي من عمر تلك النظرات التي أخذت ترمقني بها تلك الكلبة التي اتخذت من البيت المهجور ملجأ لها..ولجرويها اللذين كانا منشغلين عن دهشتنا وربكتها بلبنها. نظراتها كانت مزيجا من الخوف والإستعطاف. خوف..لا تقدره حق مقداره إلا أنثى تدرك أنه قد يتحول إلى شراسة للدفاع عن فلديها. .واستعطاف..تعرفه الأنثى أيضا..شعورالمخلوق الضعيف..الذي قد يتحول سبب ضعفه إلى مصدر قوته
ترى كم هي قصيرة مدد لقيا الأحبة مع طول الإنتظار..وشدة الوجد؟
.كلماتها..ماء أردته يطفئ نارا في جوفك..فلما فارقتها إذا أنت أشد إحتراقا..وأكثر عطش
..طلتها..خمرة معتقة..سقتك رشفة منها..فإذا أنت ثمل سكران
.الرابعة..ساعة ولادتك..هي مغنمك..وشيكة جدا..دنية منك..ساعتان..دهر..دهران
عبد السلام المودني
| Les intrus Roman en langue arabe ( Ad doukhalae, Fez, 2003 ) |
الدخلاء |
| Le labyrinthe Roman en langue arabe ( Atoune attihe, Salé, 2004 ) |
أتون التيه |