ABDESLAM ELMOUDNI, ROMANCIER EN LANGUE ARABE

 

 

 

  Informatique  |   Traductions   |    Mathématiques  

الروائي عبدالسلام المودني



  Le labyrinthe   

  Roman en langue arabe ( Atoune attihe, Salé, 2004 )


 أتون التيه   
    أتون التيه ـ ر واية سلا 2004   

خدعتني شخوص هذه الرؤية و هي تعودني أصيل ذالك اليوم الخريفي العابس.. واجتمعت صاخبة على بساطة اختلافها.. والتمست مني الحكم بينها و الفصل في خطابها و مع جلوسي إليها أدركت الهوة السحيقة بينها و جرتني ..إلى وحل أحداتها المعتملة في غوري منذ أمد.. فإذا بها تنفجر كبركان جليدي.. انثالت حممه الصقيعة.. وامتزجت بسجوم حية و صادقة على صفحة ورقة مرتعشة أمامي .فكانت أتون التيه في بداية تشكل أحداتها ولعلها قدْري و قدَري

إن كانت كل أتراح الشعوب و أفراحهم لا تعني كل ملوكهم قطعا.. فإن كل أفراح الملوك و أتراحهم" ".تعني كل شعوبهم حتما

 

       عبد السلام المودني

La traduction n'est pas encore disponible

 

Traduction : Abbassia Naïmi

  Les intrus   Roman en langue arabe ( Ad doukhalae, Fez, 2003 )

 الدخلاء   
  الدخلاء ـ رواية فاس 2003 ـ    

  Les voyages du retour   Roman en langue arabe (Asfar erroujoue, Salé, 2005)

 أسفار الرجوع    أسفار الرجوع ـ رواية سلا 2005 ـ   

About Us | Send to friend | Contact Us | © 2006 "LIRE ET MEDITER" EDITIONS - www.abbassia-naimi.com